All-4-One『Twenty+』「I Turn To You」 -20年の深みに酔いしれて~その1-

スポンサーリンク

美しさに包まれる「I Turn To You」

とにかくライブが良かったAll-4-One。

All-4-Oneといえば、1stアルバムから2ndアルバムが全盛期ですが、それから20数年経った今も素晴らしいライブをしているし、最新アルバムも凄くいいっ!

なので、8月をAll-4-One強化月間に設定して、最新作『Twenty+』に収録されている曲の歌詞を、できる限り訳していこうと思います。
何曲できるかな^ ^

1曲目は、先日の来日公演でも演奏された「I Turn To You」。

元々は映画『スペース・ジャム』のサントラですが、デビュー20周年記念盤の『Twenty+』には過去大ヒットした6曲のセルフ・カバーも収録されており、その内の一つでもあります。

オリジナルはAll-4-Oneの3rdアルバム『On and on』に収録予定だったようですが、このアルバム自体が当初のものから大幅に変更され、最終的には収録されず。

なのでAll-4-Oneのアルバムで聞けるのは、この『Twenty+』だけということになりますね。

ライブで曲紹介したデリアスが、「クリスティーナ・ アギレラがカバーしたけど、これがオリジナルだから」と言っていたのが印象的。
彼の自負を感じました^ ^

PRCD 8130-2

CDで聞いてるときは特に何も感じていなかった、ラスト近くのサビでデリアスが歌い上げるところ。ライブでは心臓鷲掴みにされました。。

ライブでしかわからないものって、やっぱりあるなぁと深く実感した次第。
あれは力強く、美しかった…

『スペース・ジャム』のサントラがアルバムとして大ヒットしたため、レコード会社がこの曲をわざわざシングルにはしなかったとは、何かのインタビューでAll-4-Oneが言っていましたが、もったいない。
せめて、彼らのアルバムには必須でしょうと思うのですが、それもされず。

HipHop全盛期を迎え、コーラス・グループが試行錯誤を余儀なくされた時代だったとはいえ、この曲は『On and on』に入れて欲しかったなぁ。
曲自体が素晴らしいから、クリスティーナ・ アギレラのカバーがあれだけヒットしたんでしょうし。

きっと彼らにもそんな思いがあったから、今回セルフ・カバーに選んだんでしょうけどね。

しかし『Twenty+』バージョンを聞いてからこのMVを見ると、物足りなく感じてしまうのは否めない^ ^; 音が悪いから仕方ないとはいえ、、、

なので皆さん『Twenty+』を買って、円熟したAll-4-Oneが歌う「I Turn To You」を、ぜひ堪能してください!

「I Turn To You」

When I’m lost in the rain
In your eyes I know I’ll find the light
To light my way

And when I’m scared
And losing ground
When my world is going crazy
You can turn it all around

And when I’m down you’re there
Pushing me to the top
You’re always there giving me
All you’ve got

For a shield from the storm
For a friend
For a love to keep me safe and warm
I turn to you

For the strength to be strong
For the will to carry on
For everything you do
For everything that’s true
I turn to you

When I lose the will to win
I just reach for you
And I can reach the sky again

I can do anything
‘Cause your love is so amazing
‘Cause your love inspires me

And when I need a friend
You’re always on my side
Giving me faith
That gets me through the night

For a shield from the storm
For a friend
For a love to keep me safe and warm
I turn to you

For the strength to be strong
For the will to carry on
For everything you do
For everything that’s true
I turn to you

For the arms to be my shelter
Through all the rain
For truth that will never change
For someone to lean on
For a heart I can rely on through anything
For that one who I can run to…

For a shield from the storm
For a friend
For a love to keep me safe and warm
I turn to you

For the strength to be strong
For the will to carry on
For everything you do
For everything that’s true
I turn to you

I turn to you

雨の中 行き場を失ったときでも
あなたの瞳の中に 進むべき道を照らしてくれる
光が見つかることを知っている

怖くなってしまったとき
居場所がわからなくなったとき
頭がおかしくなりそうなときでも
あなたは元に戻してくれる

落ち込んでいても あなたがいれば
立ち直ることができる
あなたはいつもそこにいて
全てで支えてくれる

嵐から守ってくれる存在として
話を聞いてくれる 友として
私を優しく包んでくれる その愛を
頼りにしている

強くあろうという精神を
続けようという意思を
あなたがしてくれる全てを
それは 全て正しい
頼りにしてるんだ

勝とうとする気持ちを失くしてしまったとき
あなたに手を伸ばす
そうすれば また空にだって手が届く

何だってできる
だって あなたの愛は唯一無二
私を奮い立たせてくれる

心の通じ合う相手が必要なときは
いつも 傍にいてくれて
私の力を信じてくれるから
暗闇の中でも 歩いていける

嵐から守ってくれる存在として
話を聞いてくれる 友として
私を優しく包んでくれる その愛を
頼りにしている

強くあろうという精神を
続けようという意思を
あなたがしてくれる全てを
それは 全て正しい
頼りにしてるんだ

土砂降りのときでも
私を包み込んでくれる その腕を
決して変わらない その真実を
頼れる 相棒として
どんなときでも 話を聞いて支えてくれる気遣いを
どんなときでも 受け入れてくれる唯一人の人として

嵐から守ってくれる存在として
話を聞いてくれる 友として
私を優しく包んでくれる その愛を
頼りにしている

強くあろうという精神を
続けようという意思を
あなたがしてくれる全てを
それは 全て正しい
頼りにしてるんだ

(私訳)

スポンサーリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA